| |
|
| |
Mit 30 Jahren Erfahrung und Marktpräsenz können
wir jede Produktion mit 3500 Stimmen in 85 Sprachen für die ganze
Welt verständlich machen. |
| |
Menschen erreicht man am sichersten und schnellsten über die
Sprache.
Wer die Sprache seines Partners versteht und spricht, kann mit ihm
kommunizieren und Botschaften übermitteln.
TBS liefert komplette Fremdsprachenvertonungen in eigener Regie. Angefangen
von der kleinen Besetzung bis hin zum großen Stimmenaufwand
für die Synchronisation von Filmen, Spots und anderen audiovisuellen
Programmen.
|
| |
Mit unserer Synchronisation wird jede Produktion dort
verstanden, wo sie präsentiert oder gesendet wird. |
| |
Wir übersetzen nicht nur, sondern wir adaptieren.
So ist sichergestellt, daß sogar Wortspielereien in Ihrer eigenen
Sprache auch in fremden Sprachen verstanden werden.
Die Texte werden von "Landsleuten" gesprochen, die auch
die feinsten Nuancen der entsprechenden Sprache verständlich
machen. |
| |
|